मङ्गलबार, ०९ असार २०८३
ताजा लोकप्रिय
२४ घन्टाका ताजा अपडेट

‘सरके चुनर’ गीतमा महिलाको अश्लील चित्रण विवाद : नोरा फतेही राष्ट्रिय महिला आयोगसामु उपस्थित हुने

बिहीबार, २४ वैशाख २०८३, १० : १३
बिहीबार, २४ वैशाख २०८३

सारांश

  • अभिनेत्री नोरा फतेही ‘सरके चुनर’ गीतमा महिलाको अश्लील चित्रण विवादमा राष्ट्रिय महिला आयोगसमक्ष उपस्थित हुने भएकी छन्।
  • आयोगले बोलाउँदा यसअघि अनुपस्थित रहेकी नोराले आज ११:३० बजे सुनुवाइका लागि आयोगको कार्यालय पुग्ने तय भएको छ।
  • विवादित गीतको हिन्दी संस्करणमा यौन उत्तेजक शब्द प्रयोग भएको भन्दै विरोध भएपछि निर्माण पक्षले यसलाई युट्युबबाट हटाएको थियो।

मुम्बई । चलचित्र ‘केडी द डेभिल’ को गीत ‘सरके चुनर’ मा महिलाको अश्लील र आपत्तिजनक चित्रण गरिएको विवादमा अभिनेत्री नोरा फतेही आज बिहीबार राष्ट्रिय महिला आयोग (एनसीडब्ल्यू) सामु उपस्थित हुने भएकी छन्।

आयोगले जारी गरेको पत्रको पालना गर्दै नोरा आज बिहान ११:३० बजे सुनुवाइका लागि आयोगको कार्यालय पुग्ने तय भएको छ। यसअघि आयोगले बोलाउँदा नोराले आफू देशबाहिर रहेको भन्दै उपस्थित हुन नसक्ने जानकारी गराएकी थिइन् र अर्को मिति तय गर्न अनुरोध गरेकी थिइन्।

यसअघि गत महिना सोही विवादको सन्दर्भमा अभिनेता सञ्जय दत्त पनि आयोगसामु उपस्थित भइसकेका छन्। विजया राहटकरको अध्यक्षतामा रहेको राष्ट्रिय महिला आयोगले सुनुवाइका क्रममा गीतमा देखाइएको अश्लीलता र महिलाको अनुचित प्रस्तुतीकरणप्रति गम्भीर चिन्ता व्यक्त गर्दै यसको नियत, सजगता र उत्तरदायित्वमाथि प्रश्न उठाएको थियो।

त्यस क्रममा सञ्जय दत्तले समाजमा पर्न गएको अन्जान असरप्रति खेद व्यक्त गर्दै लिखित रूपमा माफी मागेका थिए। उनले प्रायश्चित्त स्वरूप समाज कल्याण र महिला सशक्तिकरणको क्षेत्रमा योगदान पुर्‍याउन ५० जना आदिवासी बालिकाको शिक्षाको खर्च बेहोर्ने प्रतिबद्धता समेत जनाएका छन्।

यो विवादित गीतको हिन्दी संस्करण गत मार्च १५ मा युट्युबमा रिलिज भएपछि यसका यौन उत्तेजक शब्दहरूलाई लिएर सर्वसाधारणले चर्को विरोध र आक्रोश व्यक्त गरेका थिए। सामाजिक दबाब र आलोचना बढेपछि निर्माण पक्षले उक्त हिन्दी संस्करणलाई युट्युबबाट हटाएको थियो, यद्यपि यो गीत अझै पनि अन्य विभिन्न सामाजिक सञ्जाल प्लेटफर्महरूमा सेयर भइरहेको छ।

यस विवादमा गीतका गीतकार, गायक र निर्देशकले यसअघि नै माफी मागिसकेका छन्। ‘केडी द डेभिल’ मूल रूपमा कन्नड चलचित्र हो, जसलाई हिन्दीसहित चार भाषामा डब गरिएको छ।

यसैबिच, अभिनेत्री नोरा फतेहीले भने यो गीतको हिन्दी संस्करणबाट आफूलाई अलग राख्ने प्रयास गरेकी छन्। उनले आफूले केवल कन्नड संस्करणका लागि मात्र सुटिङ गरेको र हिन्दी संस्करणमा सो भिडियो प्रयोग गर्न आफ्नो कुनै अनुमति नलिइएको दाबी गरेकी छन्।

आज हुने आयोगको सुनुवाइमा नोराले यसै विषयलाई लिएर आफ्नो स्पष्टीकरण पेस गर्ने अनुमान गरिएको छ।

खबर पढेर तपाईलाई कस्तो महसुस भयो ?

प्रतिक्रिया

लेखकको बारेमा

एजेन्सी
एजेन्सी
लेखकबाट थप